- 简体恢复本
-
3:8
人岂可夺取神之物呢?你们竟夺取我的物,你们却说,我们在何事上夺取你的物呢?你们夺取了当纳的十分之一,和当献的供物。
- Recovery
-
3:8
Will a man rob God? Yet you have robbed Me. But you say, How have we robbed You? In tithes and offerings.
- 简体和合本
-
3:8
人岂可夺取神之物呢,你们竟夺取我的供物、你们却说、我们在何事上夺取你的供物呢,就是你们在当纳的十分之一、和当献的供物上。
- Darby
-
3:8
Will a man rob God? But ye rob me. And ye say, Wherein do we rob thee? [ In ] tithes and heave-offerings.
- King James
-
3:8
Will a man rob God ? Yet ye have robbed me . But ye say , Wherein have we robbed thee ? In tithes and offerings .