- 简体恢复本
-
22:32
耶和华的使者对他说,你为何这三次打你的驴呢?看哪,我出来抵挡你,因你所行的路,在我面前是邪僻的。
- Recovery
-
22:32
And the Angel of Jehovah said to him, Why have you struck your donkey these three times? I am here, having come out as an adversary, because your way was unrestrained before Me.
- 简体和合本
-
22:32
耶和华的使者对他说、你为何这三次打你的驴呢,我出来敌挡你、因你所行的、在我面前偏僻。
- Darby
-
22:32
And the Angel of Jehovah said to him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, it was I who came forth to withstand thee, for the way [ thou walkest in ] is for ruin before me.
- King James
-
22:32
And the angel of the LORD said unto him , Wherefore hast thou smitten thine ass these three times ? behold , I went out to withstand thee , because [ thy ] way is perverse before me :