- 简体恢复本
-
8:12
那些在路旁的,就是人听了道,随后魔鬼来,从他们心里把道夺去,恐怕他们信了得救。
- Recovery
-
8:12
And those beside the way are those who heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they would not believe and be saved.
- 简体和合本
-
8:12
那些在路旁的、就是人听了道、随后魔鬼来、从他们心里,把道夺去、恐怕他们信了得救。
- Darby
-
8:12
But those by the wayside are those who hear; then comes the devil and takes away the word from their heart that they may not believe and be saved.
- King James
-
8:12
Those by the way side are they that hear ; then cometh the devil , and taketh away the word out of their hearts , lest they should believe and be saved .