- 简体恢复本
-
14:10
我在父里面,父在我里面,你不信么?我对你们所说的话,不是我从自己说的,乃是住在我里面的父作祂自己的事。
- Recovery
-
14:10
Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words that I say to you I do not speak from Myself, but the Father who abides in Me does His works.
- 简体和合本
-
14:10
我在父里面、父在我里面、你不信么。我对你们所说的话、不是凭着自己说的、乃是住在我里面的父作他自己的事。
- Darby
-
14:10
Believest thou not that I [ am ] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.
- King James
-
14:10
Believest thou not that I am in the Father , and the Father in me ? the words that I speak unto you I speak not of myself : but the Father that dwelleth in me , he doeth the works .