- 简体恢复本
-
18:23
耶稣回答说,我若说的不对,你可以指证那里不对;若说的对,你为什么打我?
- Recovery
-
18:23
Jesus answered him, If I have spoken wrongly, testify concerning the wrong; but if rightly, why do you strike Me?
- 简体和合本
-
18:23
耶稣说、我若说的不是、你可以指证那不是,我若说的是、你为什么打我呢。
- Darby
-
18:23
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil; but if well, why smitest thou me?
- King James
-
18:23
Jesus answered him , If I have spoken evil , bear witness of the evil : but if well , why smitest thou me ?