- 简体恢复本
-
19:32
于是兵丁来,把头一个人的腿,并与耶稣同钉另一个人的腿,都打断了;
- Recovery
-
19:32
The soldiers therefore came and broke the legs of the first man and of the other man who had been crucified with Him.
- 简体和合本
-
19:32
于是兵丁来、把头一个人的腿、并与耶稣同钉第二个人的腿、都打断了。
- Darby
-
19:32
The soldiers therefore came and broke the legs of the first and of the other that had been crucified with him;
- King James
-
19:32
Then came the soldiers , and brake the legs of the first , and of the other which was crucified with him .