- 简体恢复本
-
28:6
土人等着看他肿起来,或是忽然仆倒死了,但等了多时,见他无事,就转念说,他是个神。
- Recovery
-
28:6
And they expected that he would swell up or suddenly fall down dead. But when they had waited for a long time and beheld nothing unusual happening to him, they changed their minds and said that he was a god.
- 简体和合本
-
28:6
土人想他必要肿起来、或是忽然仆倒死了,看了多时、见他无害、就转念说、他是个神。
- Darby
-
28:6
But *they* expected that he would have swollen or fallen down suddenly dead. But when they had expected a long time and saw nothing unusual happen to him, changing their opinion, they said he was a god.
- King James
-
28:6
Howbeit they looked when he should have swollen , or fallen down dead suddenly : but after they had looked a great while , and saw no harm come to him , they changed their minds , and said that he was a god .