- 简体恢复本
-
31:27
因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。看哪,我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况在我死后!
- Recovery
-
31:27
For I know your rebelliousness and your stiff neck: See, while I am yet here alive with you today, you have been rebelling against Jehovah; so how much more after my death!
- 简体和合本
-
31:27
因为我知道你们是悖逆的、是硬着颈项的、我今日还活着与你们同在、你们尚且悖逆耶和华、何况我死后呢。
- Darby
-
31:27
for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!
- King James
-
31:27
For I know thy rebellion , and thy stiff neck : behold , while I am yet alive with you this day , ye have been rebellious against the LORD ; and how much more after my death ?