- 简体恢复本
-
32:38
就是向来吃他们祭牲的脂油,喝他们奠祭之酒的,在那里呢?让那些神兴起帮助你们,让他们遮护你们罢。
- Recovery
-
32:38
Who ate the fat of their sacrifices, / And drank the wine of their drink offering? / Let them rise up and help you; / Let them be a shelter over you.
- 简体和合本
-
32:38
就是向来吃他们祭牲的脂油、喝他们奠祭之酒的、在哪里呢,他可以兴起帮助你们、护卫你们。
- Darby
-
32:38
Who ate the fat of their sacrifices, [ And ] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.
- King James
-
32:38
Which did eat the fat of their sacrifices , [ and ] drank the wine of their drink offerings ? let them rise up and help you , [ and ] be your protection .