- 简体恢复本
-
5:15
你要记念你在埃及地作过奴仆,耶和华你神用大能的手和伸出来的膀臂,将你从那里领出来;因此,耶和华你的神吩咐你守安息日。
- Recovery
-
5:15
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt and that Jehovah your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm; hence, Jehovah your God commanded you to hold the Sabbath day.
- 简体和合本
-
5:15
你也要记念你在埃及地作过奴仆,耶和华你神用大能的手、和伸出来的膀臂、将你从那里领出来、因此、耶和华你的神吩咐你守安息日。
- Darby
-
5:15
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God brought thee out thence with a powerful hand and with a stretched-out arm; therefore Jehovah thy God hath commanded thee to observe the sabbath day.
- King James
-
5:15
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt , and [ that ] the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm : therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day .