- 简体恢复本
-
2:27
他实在是病了,几乎要死;然而神怜悯他,不但怜悯他,也怜悯我,免得我忧上加忧。
- Recovery
-
2:27
For indeed he had become sick, near to death, but God had mercy on him, and not on him only but also on me that I might not have sorrow upon sorrow.
- 简体和合本
-
2:27
他实在是病了、几乎要死,然而神怜恤他、不但怜恤他、也怜恤我、免得我忧上加忧。
- Darby
-
2:27
for he was also sick close to death, but God had mercy on him, and not indeed on him alone, but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow.
- King James
-
2:27
For indeed he was sick nigh unto death : but God had mercy on him ; and not on him only , but on me also , lest I should have sorrow upon sorrow .