- 简体恢复本
-
4:2
我劝友欧底亚,也劝循都基,要在主里思念相同的事。
- Recovery
-
4:2
I exhort Euodias, and I exhort Syntyche, to think the same thing in the Lord.
- 简体和合本
-
4:2
我劝友阿爹和循都基、要在主里同心,
- Darby
-
4:2
I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in [ the ] Lord;
- King James
-
4:2
I beseech Euodias , and beseech Syntyche , that they be of the same mind in the Lord .