- 简体恢复本
-
1:16
不要将婢女看作卑劣的女子。我因被人激动,愁苦太重,所以一直诉说到如今。
- Recovery
-
1:16
Do not take your female servant for a worthless woman; for out of the greatness of my anxiety and provocation I have been speaking all this time.
- 简体和合本
-
1:16
不要将婢女看作不正经的女子,我因被人激动愁苦太多、所以祈求到如今。
- Darby
-
1:16
Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.
- King James
-
1:16
Count not thine handmaid for a daughter of Belial : for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto .