- 简体恢复本
-
13:12
我心里就说,现在非利士人就要下到吉甲攻击我,而我还没有求耶和华的恩惠;所以我勉强献上燔祭。
- Recovery
-
13:12
I said, Now the Philistines will come down on me at Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah. Therefore I forced myself to offer up the burnt offering.
- 简体和合本
-
13:12
所以我心里说、恐怕我没有祷告耶和华、非利士人下到吉甲攻击我、我就勉强献上燔祭。
- Darby
-
13:12
I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.
- King James
-
13:12
Therefore said I , The Philistines will come down now upon me to Gilgal , and I have not made supplication unto the LORD : I forced myself therefore , and offered a burnt offering .