- 简体恢复本
-
26:7
于是大卫和亚比筛夜间到了百姓那里,见扫罗睡卧在辎重营里;他的枪在头旁,插在地上。押尼珥和百姓躺卧在他周围。
- Recovery
-
26:7
So David and Abishai went to the people by night; and there lay Saul, sleeping within the entrenchment, and his spear was stuck in the ground by his head. And Abner and the people lay around him.
- 简体和合本
-
26:7
于是大卫和亚比筛夜间到了百姓那里、见扫罗睡在辎重营里、他的枪在头旁、插在地上,押尼珥和百姓睡在他周围。
- Darby
-
26:7
And David and Abishai came to the people by night, and behold, Saul lay sleeping within the wagon-defence, and his spear stuck in the ground at his head; and Abner and the people lay round about him.
- King James
-
26:7
So David and Abishai came to the people by night : and , behold , Saul lay sleeping within the trench , and his spear stuck in the ground at his bolster : but Abner and the people lay round about him .