- 简体恢复本
-
26:8
亚比筛对大卫说,今日神将你的仇敌交在你手里了,现在求你让我拿枪将他刺透在地,一刺就成,不用再刺。
- Recovery
-
26:8
And Abishai said to David. God has delivered your enemy into your hand today. Now therefore let me strike him with the spear even to the ground with one stroke, and I will not do it twice.
- 简体和合本
-
26:8
亚比筛对大卫说、现在神将你的仇敌交在你手里,求你容我拿枪将他刺透在地,一刺就成、不用再刺。
- Darby
-
26:8
And Abishai said to David, God has delivered thine enemy into thy hand this day; and now let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the ground once, and I will not do it the second time.
- King James
-
26:8
Then said Abishai to David , God hath delivered thine enemy into thine hand this day : now therefore let me smite him , I pray thee , with the spear even to the earth at once , and I will not [ smite ] him the second time .