- 简体恢复本
-
6:5
所以当制造你们痔疮的像,和你们那些毁坏地的老鼠的像,并要归荣耀给以色列的神,或者祂向你们和你们的神,并你们的地,把手放轻些。
- Recovery
-
6:5
Therefore you shall make images of your tumors and images of your mice that devastate the land, and you shall give glory to the God of Israel; perhaps He will lighten His hand on you and your gods and your land.
- 简体和合本
-
6:5
所以当制造你们痔疮的像、和毁坏你们田地老鼠的像、并要归荣耀给以色列的神、或者他向你们和你们的神、并你们的田地、把手放轻些。
- Darby
-
6:5
And ye shall make images of your hemorrhoids, and images of your mice that destroy the land, and give glory to the God of Israel: perhaps he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
- King James
-
6:5
Wherefore ye shall make images of your emerods , and images of your mice that mar the land ; and ye shall give glory unto the God of Israel : peradventure he will lighten his hand from off you , and from off your gods , and from off your land .