- 简体恢复本
-
26:21
以撒的仆人又挖了一口井,他们又为这井争闹,因此以撒给这井起名叫西提拿。
- Recovery
-
26:21
And they dug another well; and they strove over that also, so he called the name of it Sitnah.
- 简体和合本
-
26:21
以撒的仆人又挖了一口井、他们又为这井争竞、因此以撒给这井起名叫西提拿。〔西提拿就是为敌的意思〕
- Darby
-
26:21
And they dug another well, and they strove for that also; and he called the name of it Sitnah.
- King James
-
26:21
And they digged another well , and strove for that also : and he called the name of it Sitnah .