- 简体恢复本
-
49:27
便雅悯是个撕掠的狼,早晨吃他所掠夺的,晚上分他所掳获的。
- Recovery
-
49:27
Benjamin is a ravenous wolf, / In the morning devouring the prey / And in the evening dividing the spoil.
- 简体和合本
-
49:27
便雅悯是个撕掠的狼、早晨要吃他所抓的、晚上要分他所夺的。
- Darby
-
49:27
Benjamin--[ as ] a wolf will he tear to pieces; In the morning he will devour the prey, And in the evening he will divide the booty.
- King James
-
49:27
Benjamin shall ravin [ as ] a wolf : in the morning he shall devour the prey , and at night he shall divide the spoil .