- 简体恢复本
-
2:21
少年人和老年人,都在街上躺卧;我的处女和壮丁,都倒在刀下;你在发怒的日子,杀死他们;你杀戮了,并不顾惜。
- Recovery
-
2:21
The youth and the old man / Lie on the ground in the streets; / My virgins and my young men / Have fallen by the sword; / You have slain them in the day of Your anger; / You have slaughtered; You have not spared.
- 简体和合本
-
2:21
少年人和老年人、都在街上躺卧、我的处女和壮丁、都倒在刀下,你发怒的日子、杀死他们,你杀了、并不顾惜。
- Darby
-
2:21
The child and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain [ them ] in the day of thine anger; thou hast killed, thou hast not spared.
- King James
-
2:21
The young and the old lie on the ground in the streets : my virgins and my young men are fallen by the sword ; thou hast slain [ them ] in the day of thine anger ; thou hast killed , [ and ] not pitied .