- 简体恢复本
-
28:17
你因美丽心中高傲,又因荣光败坏智慧;我已将你摔倒在地,将你摆在君王面前,好叫他们目睹眼见。
- Recovery
-
28:17
Your heart was lifted up because of your beauty; you corrupted your wisdom by reason of your brightness. I cast you to the ground; I presented you before kings that they may look at you.
- 简体和合本
-
28:17
你因美丽心中高傲、又因荣光败坏智慧、我已将你摔倒在地,使你倒在君王面前、好叫他们目睹眼见。
- Darby
-
28:17
Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground, I have laid thee before kings, that they may behold thee.
- King James
-
28:17
Thine heart was lifted up because of thy beauty , thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness : I will cast thee to the ground , I will lay thee before kings , that they may behold thee .