- 简体恢复本
-
2:28
只有一位在天上的神,能启示奥秘的事,祂已将末后日子必发生的事,指示尼布甲尼撒王。你的梦,就是你在床上脑中的异象,乃是这样。
- Recovery
-
2:28
But there is a God in the heavens who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the last days. This is your dream, even the visions of your head upon your bed.
- 简体和合本
-
2:28
只有一位在天上的神、能显明奥秘的事他已将日后必有的事、指示尼布甲尼撒王,你的梦、和你在床上脑中的异象是这样。
- Darby
-
2:28
but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and maketh known to king Nebuchadnezzar what shall be at the end of days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed are these:
- King James
-
2:28
But there is a God in heaven that revealeth secrets , and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days . Thy dream , and the visions of thy head upon thy bed , are these ;