- 简体恢复本
-
16:20
我实实在在的告诉你们,你们将要痛哭哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁,要变为喜乐。
- Recovery
-
16:20
Truly, truly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
- 简体和合本
-
16:20
我实实在在的告诉你们、你们将要痛哭、哀号、世人倒要喜乐,你们将要忧愁、然而你们的忧愁、要变为喜乐。
- Darby
-
16:20
Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
- King James
-
16:20
Verily , verily , I say unto you , That ye shall weep and lament , but the world shall rejoice : and ye shall be sorrowful , but your sorrow shall be turned into joy .