- 简体恢复本
-
11:19
那些因司提反的事遭患难四散的人,直走到腓尼基、居比路和安提阿,他们不向别人讲道,只向犹太人讲。
- Recovery
-
11:19
Those then who were scattered by the tribulation which took place on account of Stephen passed through as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except Jews only.
- 简体和合本
-
11:19
那些因司提反的事遭患难四散的门徒、直走到腓尼基、和居比路、并安提阿,他们不向别人讲道、只向犹太人讲。
- Darby
-
11:19
They then who had been scattered abroad through the tribulation that took place on the occasion of Stephen, passed through [ the country ] to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one but to Jews alone.
- King James
-
11:19
Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice , and Cyprus , and Antioch , preaching the word to none but unto the Jews only .