- 简体恢复本
-
15:17
你就要拿锥子将他的耳朵在门上刺透,他便永远作你的奴仆;你待婢女也要这样。
- Recovery
-
15:17
Then you shall take an awl and run it through his ear and into the door, and he shall be your servant forever; and thus also shall you do to your female servant.
- 简体和合本
-
15:17
你就要拿锥子、将他的耳朵在门上刺透、他便永为你的奴仆了,你待婢女也要这样。
- Darby
-
15:17
then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door; and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy handmaid thou shalt do likewise.
- King James
-
15:17
Then thou shalt take an aul , and thrust [ it ] through his ear unto the door , and he shall be thy servant for ever . And also unto thy maidservant thou shalt do likewise .