- 简体恢复本
-
4:2
好使你们不再从人的情欲,只从神的旨意,在肉身中度余下的光阴。
- Recovery
-
4:2
No longer to live the rest of the time in the flesh in the lusts of men, but in the will of God.
- 简体和合本
-
4:2
你们存这样的心、从今以后、就可以不从人的情欲、只从神的旨意、在世度余下的光阴。
- Darby
-
4:2
no longer to live the rest of [ his ] time in [ the ] flesh to men's lusts, but to God's will.
- King James
-
4:2
That he no longer should live the rest of [ his ] time in the flesh to the lusts of men , but to the will of God .