- 简体恢复本
-
2:28
在以色列众支派中,我不是拣选他们作我的祭司,使他们上我的坛,又向我烧香,并且在我面前穿着以弗得么?我不是将以色列人所献的火祭都赐给你父家么?
- Recovery
-
2:28
And I chose him out of all the tribes of Israel to be My priest, to go up to My altar, to burn incense, and to wear the ephod before Me. And I gave the house of your father all the offerings by fire of the children of Israel.
- 简体和合本
-
2:28
在以色列众支派中、我不是拣选人作我的祭司、使他烧香、在我坛上献祭、在我面前穿以弗得、又将以色列人所献的火祭、都赐给你父家么。
- Darby
-
2:28
and choose him out of all the tribes of Israel, to be my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear the ephod before me? and I gave unto the house of thy father all the offerings by fire of the children of Israel.
- King James
-
2:28
And did I choose him out of all the tribes of Israel [ to be ] my priest , to offer upon mine altar , to burn incense , to wear an ephod before me ? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel ?